English
Вход Регистрация

fly by примеры

fly by перевод  
ПримерыМобильная
  • The bomber, being flown by a two-man crew, landed safely.
    Бомбардировщик, управляемый экипажем из двух человек, приземлился без жертв.
  • The helicopter was flown by renowned stunt pilot Marc Wolff.
    Вертолет пилотировался известным пилотом-трюкачом Марком Вольфом .
  • On 29 January 1963, a YA-4B Skyhawk flown by Cdr.
    29 января 1963 года самолёт YA-4B Skyhawk, пилотируемый коммандером Дж.
  • 74 sorties had been flown by the Allies since 10 May.
    С 10 мая союзниками было совершено 74 вылета.
  • The aircraft was flown by Colonel Gheorghe St?nic?.
    Самолет пилотировал полковник Георгий Станика.
  • The scenery flew by and a nice breeze blew around the convertible.
    Мимо пролетали красивые виды и приятный ветер обдувал автомобиль.
  • The day flew by, tomorrow once again business to attend to, work.
    День прошел незаметно, завтра опять дела, работа.
  • Boeing 80A the only surviving 80A, flown by Bob Reeve in Alaska.
    Boeing 80A единственный сохранившийся 80А, пилотировавшийся Бобом Ривом на Аляске.
  • The missions are flown by the United States on behalf of UNMOVIC.
    Самолет пилотируется американскими летчиками и осуществляет полеты в интересах ЮНМОВИК.
  • Overexpenditure was due to the additional hours flown by the fixed-wing aircraft.
    Перерасход объясняется дополнительными часами использования самолетов.
  • The Mariner 4 spacecraft flew by Mars on July 14 and July 15, 1965.
    Маринер-4 пролетал около Марса 14-15 июля 1965 года.
  • Doth the hawk fly by thine intelligence, [and] stretch his wings toward the south?
    Твоим ли умом летает ястреб, расширяет крылья свои на полдень?
  • Doth the hawk fly by thy wisdom, and stretch her wings toward the south?
    и направляет крылья свои на полдень?
  • Through 1,01 with they will fly by by the Moon, with the same interval.
    Через 1,01 сек. они пролетят мимо Луны, с тем же интервалом.
  • When Israeli fighter planes fly by day and night, the sound is terrifying.
    Когда израильские истребители днем и ночью совершают полеты, этот звук вызывает чувство ужаса.
  • This was the first scheduled flight flown by a Japanese pilot in postwar Japan.
    Это также был первый регулярный рейс, пилотируемый японским лётчиком в послевоенной Японии.
  • The monthly planned and actual hours flown by the helicopters are presented in annex V.
    Данные о запланированном и фактическом месячном налете вертолетов приводятся в приложении V.
  • 26 Doth the hawk fly by thy wisdom, and stretch her wings toward the south?
    26 Твоею ли мудростью летает ястреб и направляет крылья свои на полдень?
  • The monthly planned and actual hours flown by the helicopters are presented in annex V.
    Запланированное и фактическое ежемесячное количество летных часов вертолетов показано в приложении V.
  • Of these, 664 sorties were flown by fighter-bombers and 15 by the TR-1 reconnaissance aircraft.
    Из этого числа 664 самолето-пролета были совершены истребителями-бомбардировщиками и 15 самолето-пролетов разведывательными самолетами TR-1.
  • Больше примеров:   1  2  3